Preview

Islam in the modern world

Advanced search

The First Mushafs before the Publication of “Catherine's Qur'ans”

https://doi.org/10.22311/2074-1529-2024-20-4-27-52

Abstract

This study opens a series of articles by the author devoted to the so-called “Catherine’s Qur’ans” (1787–1796), which were published in the “Asiatic Printing House” of I. K. Shnorr and became the first printed editions of the Qur’an in history created in accordance with Islamic norms and traditions. This article provides an introductory excursion into the history of the first editions of the Qur’an from the era of the Righteous Caliphate to the time of editions of the Qur’anic text in Europe at the turn of the 16th and 19th centuries. Special attention is paid to the analysis of editions of the full Arabic text of the Qur’an undertaken in Europe by Italian printers Paganino Paganini (fl . 1450–1538) and Alexandro Paganini (fl . 1509–1538) in 1537 in Venice, by German Lutheran theologian Abraham Hinkelmann (1652–1695) in Hamburg, and by Italian scholar Ludovico Marracci (1612– 1700) in 1698 in Padua. The introduction offered by the author allows us to reconstruct the general context of the Qur’anic text, as well as to outline and announce the ways of further research on this issue.

About the Author

D. V. Mukhetdinov
Moscow Islamic Institute; Saint Petersburg State University
Russian Federation

Damir V. MUKHETDINOV, Dr. Sci. (Theol.), rector; Head of the Centre for Islamic Studies 

12, Kirova Lane, 109382, Moscow

7–9–11, Universitetskaya Emb., Saint Petersburg, 199034



References

1. Alcoranus Arabice. Venice: Paganino and Alessandro Paganini (1537)

2. Venice: Paganino and Alessandro Paganini, between 9 August 1537 and 9 August 1538. 464 p.

3. Alkoran o Magomete ili zakon turetskii [The Alcoran of Mahomet or the

4. Turkish Law] (2022). Transl. from French. Religious Board of Muslims of the Russian Federation, Moscow Islamic Institute; St Petersburg State University. Reprint edition of 1716. Moscow: Medina Publishing House. 350 p.

5. Alkoran o Magomete ili Zakon turetskii. Prevedenyi s frantsuzskogo iazyka na rossiiskii. Napechatasia poveleniem tsarskago velichestva. V Sankt-Petersburg tipografi i, dekabr’ 1716 [The Alcoran of Mahomet or the Turkish Law. Translated from French into Russian. Printed by the Order of the Tsar’s Majesty. In the St. Petersburg Printing House, December 1716] (1716).

6. Alkoran, ili Zakon Magometanskii, perevedennyi s arabskogo na frantsuzskii iazyk chrez gospodina Diurier [Al-K oran, or the Mohammedan Law, translated from Arabic into French by Mr. Durier] (2025) Editor-in-chief D. V. Mukhetdinov. Moscow: ID «Medina» Publ. (is in preparation to edition).

7. Bigiev M. (2024) Istoriia Korana i ego svodov [History of the Qur’an and Its Corpuses]. Moscow: ID «Medina» Publ. 100 p.

8. Blair S. S. (2020) Glorifying God’s Word: Manuscripts of the Qur’an. The Oxford Handbook of Qur’anic Studies. Shah M., Abdel Haleem M. (eds.) Oxford: Oxford University Press. Pp. 217–238.

9. Bobzin H. (1995) Der Koran im Zeitalter der Reformation: studien zur Fruhgeschichte der Arabistik und Islamkunde. Stuttgart: Steiner. S. 182–496.

10. Camille A. (1982) Le Coran: l’édition printes de Hambourg. Le Livre et le Liban jusqu’a 1900 (Exposition). Paris: UNESCO. Pp. 135–136.

11. Cantemir D. K. (1722) Kniga Sistima, ili sostoianie mukhammedanskiia religii / Napechatasia poveleniem ego velichestva Petra Velikago imperatora i samoderzhtsa vserossiiskago. SPb.: V tipografi i tsarstvuiushchago Sankt’piterburkha, 22 dek. 1722 [The Book of Sistima or the Condition of the Muhammadan Religion / Printed by order of the Tsar’s Majesty. At St. Petersburg Printing Houses].

12. Cantemir D. K. (2022) Kniga Sistima, ili Sostoianie mukhammedanskiia religiia [The Book of Sistima, or the Condition of the Muhammadan Religion]. Transl. from Latin by I. Ilyinsky. Reprint edition of 1722. Moscow: Medina Publishing House. 416 p.

13. Cantemir D. K. (2025) Kniga Sistima, ili Opisanie musul’manskoi religii [The Book of Sistima, or a Description of the Muslim Religion] / Moscow Islamic Institute; intr. article and scient. ed. by D. V. Mukhetdinov. Moscow: ID «Medina» Publ. 536 p.

14. Cigala B., Columbus C., Furnius J., Giustiniani A., Porrus P. P., Paulus N. J. & Samareio M. L. R. Psalterium, Hebr[a]eum, Gr[a]ecu[m]. Arabicu[m], & Chald[a]ecu[m]: cu[m] tribus Latinis i[n]terp[re]tato[n]ibus & glossis … (1516). Impressit miro ingenio Petrus Paulus Porrus, genuae in aedibus Nicolai Iustiniani Pauli. 400 p.

15. Déroche F. (2020) The Manuscript and Archaeological Traditions: Physical Evidence. The Oxford Handbook of Qur’anic Studies. Shah M., Abdel Haleem M. (eds.) Oxford: Oxford University Press. Pp. 167–181.

16. Efremova N. V., Ibrahim T. K. (2009). Zhizn’ proroka Mukhammada [The Life of the Prophet Muhammad]. Moscow: Ladomir Publ. 1061 p. Hamilton A. A. (2005) Lutheran Translator for the Qur’an. A Late

17. Seventeenth-Century Quest. The Republic of Letters and the Levant. Volume 5 of Intersections. Leiden: Brill Publishers. Pp. 197–221.

18. Helmut B. (1959) Der Hamburger Koran von 1694. Voigt Ch., Zimmermann E. (eds.). Libris et litteris: Festschrift für H. Tiemann. Stuttgart: Maximilian-Gesellschaft. Pp. 149–166.

19. Hinckelmann A. (1694) Alcoranus Muhammadis ad optimorum Codicum fi dem edita. Hamburg: Ex offi cina Schultzio-Schilleriana. 560, [10] c.

20. Ibn Khisham. (2007) Zhizneopisanie Proroka Mukhammada, rasskazannoe so slov al- Baqqai, so slov Ibn Ishaq al-Muttalib (pervaia polovina VIII veka) [Life of the Prophet Muhammad, Narrated by al-Baqqai, from Ibn Ishaq al-M uttalib (First Half of the 8th Century)] / Transl. from Arabic by N. A. Gainullina. Moscow: ID «Umma» Publ. 656 p.

21. Ibn Mudjāhid Abu Bakr (1980) Kitaab Al- Sab̒ah fi Al Qira’at. Cairo: Dar al-Ma’arif. 787 p.

22. Krek M. M. (1979) The Enigma of the First Arabic Book Printed from Movable Type. Journal of Near Eastern Studies. Vol. 38. Iss. 3. Pp. 203–212.

23. Marraccio L. (1698) Alcorani textus universus ex correctioribus Arabum exemplaribus summa fi de, atque pulcherrimis characteribus descriptus, eademque fi de, ac pari diligentia ex Arabico idiomate in Latinum translatus; appositis unicuique capiti notis, atque refutatione: his omnibus praemissus est prodromus totum priorem tomum implens, in quo contenta indicantur pagina sequenti, auctore Ludovico Marraccio e congregatione Clericorum Regularium Matris Dei, Innocentii XI gloriosissimae memoriae olim confessario. Patavii, Ex Typographia Seminarii. 1301 p.

24. Mukhetdinov D. V. (2020) Transformatsiia paradigmy perevoda Korana na latinskii iazyk: mezhdu polemikoi i naukoi [The Latin Translation of the Qur’ān Between Controversy and Research]. Islam v sovremennom mire. Vol. 16. Iss. 4. Pp. 27–50.

25. Mukhetdinov D. V. (2021) Rossiiskoe musul’manstvo: v poiskakh politicheskoi subjektnosti [Russian Muslims: In Search of Political Subjectivity], V. V. Naumkin (general editorship). Seriia «Islamskaia mysl’ v Rossii: vozrozhdenie i pereosmyslenie». Moscow: ID «Medina» Publ. 360 p.

26. Mukhetdinov D. V. (2021) Istoriia traditsii perevoda Korana na ispanskii iazyk v XV–XX vv. v kontekste protsessa stanovleniia mul’tireligioznoi ispanskoi identichnosti [The History of the Tradition of Translation of the Qurʼan into Spanish in the XV–XX Centuries in the Context of the Process of Establishment of a Multi-R eligious Spanish Identity]. Islam v sovremennom mire. Vol. 17. Iss. 1. Pp. 27–58.

27. Mukhetdinov D. V. (2021) Istoricheskii analiz razvitiia traditsii perevoda Korana na frantsuzskii iazyk: v poiske sinteza estetiki i nauki [French Translations of the Qur’an Between Aesthetics and Scholarly Accuracy]. Islam v sovremennom mire. Vol. 17. Iss. 2. Pp. 91–118.

28. Mukhetdinov D. V. (2021) Ocherk istorii traditsii perevodov Korana na slavianskie iazyki v intellektual’nom prostranstve Vostochnoi Evropy XVI– XVIII vv.: Rech’ Pospolitaia, tsarstvo Russkoe, Rossiiskaia imperiia [The Slavic Qur’an Translation of the 16th-18th Centuries: Poland and Russia]. Islam v sovremennom mire. Vol. 17. Iss. 3. Pp. 45–82.

29. Mukhetdinov D. V. (2021) Ocherk istorii traditsii perevodov Korana na russkii iazyk v XIX — seredine XX v.: vekhi i perspektivy [The History of Russian Qur’an Translations (19th Century — Middle 20th Century)]. Islam v sovremennom mire. Vol. 17. Iss. 4. Pp. 41–62.

30. Mukhetdinov D. V. (2022) L. N. Tolstoi i islam: k pereosmysleniiu mesta musul’man v rossiiskom kul’turnom kanone [L. N. Tolstoy and Islam: Rethinking Muslim’s Place in Russian Cultural Canon]. Voprosy teologii. Vol. 4. Iss. 1. Pp. 92–109.

31. Mukhetdinov D. V. (2022) Analiticheskii obzor russkikh perevodov Korana kontsa XX v. [The Russian Qur’an Translations (the End of the 20th Century)]. Islam v sovremennom mire. Vol. 18. Iss. 1. Pp. 47–66.

32. Mukhetdinov D. V. (2022) Analiticheskii obzor russkikh perevodov Korana nachala XXI v. [The Russian Qur’an Translations in the Early 21th Century: An Analytical Review]. Islam v sovremennom mire. Vol. 18. Iss. 2. Pp. 47–74. Mukhetdinov D. V. (2023) Retsenzij a na izdanie «Rukopisnye Korany v Rossij skoj natsional’noy biblioteke» za avtorstvom O. V. Vasilyeva, O. M. Yastrebova [Review of the Book: Olga V. Vasilyeva, Olga M. Yastrebova (Ed.). Handwritten Qur’ans in the National Library of Russia]. Islamv sovremennom mire. Vol. 19. Iss. 2. Pp. 159–170.

33. Mukhetdinov D. V. (2023) Kratkii ocherk istorii izucheniia genezisa koranicheskogo korpusa v zapadnom koranovedenii (c XIX v. po nashi dni) [A Brief History Sketch on the Genesis Study of the Quranic Corpus in Western Quranic Studies (from the 19th Century to the Present Day)]. Minbar. Islamic Studies. Vol. 16. Iss. 3. Pp. 647–682.

34. Mukhetdinov D. V. (2023) Pervoe v istorii izdanie latinskogo perevoda Korana 1543 g. — vekha istorii khristiano-m usul’manskogo dialoga [The First Ever Edition of the Quran Latin Translation Published in 1543 — Milestone in the History of Christian- Muslim Dialogue]. Voprosy teologii. Vol. 5. Iss. 4. Pp. 603–637.

35. Mukhetdinov D. V. (2024) Pervye perevody Korana na russkii iazyk, vypolnennye v Petrovskuiu Epokhu: tekushchee sostoianie issledovanii i perspektivy dal’neishego izucheniia [The First Translations of the Qur’an into Russian Made in the Era of Peter the Great: Current State of Research and Prospects for Further Study]. Islam v sovremennom mire. Vol. 20. Iss. 2. Pp. 27–56.

36. Mukhetdinov D. V. (2024) Pervyi rossiiskii islamoved Dmitrii Kantemir — provozvestnik khristiano-musul’manskogo dialoga v Vostochnoi Evrope pervoi poloviny XVIII veka [The First Russian Scholar in Islamic Studies Dmitry Cantemir — the Forerunner of the Christian- Muslim Dialogue in Eastern Europe in the First Half of the 18th Century]. Islam v sovremennom mire. Vol. 20. Iss. 3. Pp. 27–70.

37. Nuovo A. M. (1987) Il Corano arabo ritrovato (Venezia, Paganino e Alessandro Paganini, tra l’agosto 1537 e l’agosto 1538). La Bibliofi lia. Vol. 89. Iss. 3. Pp. 237–271.

38. Nuovo A. (1990) Alessandro Paganino (1509–1538). Antenore. 269 p.

39. Nuovo A. (2013) The Book Trade in the Italian Renaissance. Leiden, Boston: Brill. 474 p. ill.

40. Osmanova I. A., Safarov M. A. (2024) Quran of Uthman in Russia: Essays on History. Moscow: Publishing House “Chitai”. 140 p.

41. Аl-Sij istani, Ibn Abu Dawud (1986) Kitab al-Masahif. [Cairo]: Muʼassasat Qurtubah. 223 p.

42. Van Dij k A. (2005) Early Printed Qur’ans: The Dissemination of the Qur’an in the West. Journal of Qur’anic Studies. Vol. 7. Iss. 2. Pр. 136–143.

43. Аl-Ya ̒qubi, Ahmad (1964) Tarikh al-Ya ̒ qubi. Najaf: Maktabat al-Ḥaydariyya. Vol. 2. 248 p.

44. Vasilyeva O. V., Yastrebova O. M. (2022) Rukopisnye Korany v Rossij skoj nacional’noj biblioteke [Handwritten Qur’ans in the National Library of Russia]. SPb.: Izdatel’stvo Rossij skoj natsional’noy biblioteki Publ., 2022. 152 p.

45. Watt W. M. (2007) Mukhammad v Mecca [Muhammad at Medina]. St Petersburg: Dilia Publ. 478, [1] p.

46. Watt W. M. (2006) Mukhammad v Mecca [Muhammad at Mecca]. St Petersburg: Dilia Publ. 478, [1] p.


Review

For citations:


Mukhetdinov D.V. The First Mushafs before the Publication of “Catherine's Qur'ans”. Islam in the modern world. 2024;20(4):27-52. (In Russ.) https://doi.org/10.22311/2074-1529-2024-20-4-27-52

Views: 127


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2074-1529 (Print)
ISSN 2618-7221 (Online)