Introduction to the Tafsir of Tabari. Translation from Arabic and Commentary. Part 2
https://doi.org/10.22311/2074-1529-2022-18-1-27-46
Abstract
This publication presents the second part of the commented translation into Russian of the Introduction (muqaddima) to the tafasir “Jami‘ al-bayan fī ta’wil al-Qur’an” [The Comprehensive Exposition of the interpretation of the Qur’an] by Muhammad ibn Jarir at-Tabari (839–923). It contains sections dedicated to tafsir. The fi rst of them enumerates three aspects (wujūh) of the interpretation of the Qur’an — (1) the part, which only God knowns — eschatological ayats; (2) the part, whose interpretation is possible only with the support of prophetic traditions — ayats of the Law; and (3) the part, which might be understood by everyone who knows the language of the Qur’an. In the two following sections, groups of traditions about the admissibility and inadmissibility of exegesis are compared. On bases of their analysis, the theologian approves the legitimacy of tafsir. The last section lists the “praiseworthy” and “reprehensible” early commentators on the Holy Scriptures of Islam.
About the Authors
D. V. FrolovRussian Federation
corresponding member of the Russian Academy of Sciences, D. Sci. (Philol.), Professor, head of the Department of Arabic Philology,
bld. 1, 11, Mokhovaya Str., Moscow, 125009
I. A. Zaripov
Russian Federation
Cand. Sci. (Hist.), senior researcher of Center for Arabic and Islamic Studies,
12, Rozhdestvenka Str., Moscow, 107031
References
1. Al-Zirikli, Khair ad-Din (2002). Al-A‘lam [Eminent Personalities]. Vol.1– 8. Beirut.
2. Al-Suyuti, Jalal ad-Din (2003). Sovershenstvo v koranicheskikh naukakh. Vyp. 3. Uchenie o svode Korana [Perfection in the Qur’anic Sciences. Issue 3. The doctrine of the Code of the Qur’an]. Moscow: Muravei.
3. Al-Tabari, Muhammad Ibn Jarir (2000). Jami‘ al-bayan fi ta’wil al-Qur’an. Vol. 1. Madinah.
4. Koran. Perevod i kommentarij I. Yu. Krachkovskogo (1986). [The Qur’an. Translated and with commentary by I. Yu. Krachkovskiy] Moscow: Nauka.
5. Frolov D. V., Zaripov I. A. Pervaya teoriya koranicheskoi ekzegetiki vo Vvedenii k tafsiru Tabari (839–923) [The First Theory of Qur’anic Exegesis in the Introduction to Tafsir Tabari (839–923)]. Vestnik Moskovskogo universiteta. Ser. 13: Vostokovedenie. 2021. Iss. 2. Pp. 42–56.
6. Frolov D. V., Zaripov I. A. (2021). «Smysly Pisaniya Allaha dolzhny sootvetstvovat’ rechi arabov»: fi lologicheskii komponent ekzegeticheskoi teorii Tabari (839–923) [“The meanings of Allah’s Scripture must correspond to the speech of the Arabs”: the Philological Component of Tabari’s Exegetical Theory (839–923). Vestnik Moskovskogo universiteta. Ser. 13: Vostokovedenie. 2021. Iss. 3. Pp. 19–31.
7. Frolov D. V., Zaripov I. A. (2022). Vvedenie k tafsiru Tabari. Perevod s arabskogo i kommentarii. Chast’ pervaya [Introduction to the Tafsir of Tabari. Translation from Arabic and Commentary. Part 1]. Islam v sovremennom mire. 2022. Vol. 18(1). Pp. 27–46.
8. Frolov D. V. (2011). Kommentarii k Koranu. Tridtsatyi dzhuz’. Tom 1. Sury 78–87 [Commentaries on the Qur’an. The Thirtiest juz’. Volume 1. Suras 78–87]. Moscow: Vostochnaya kniga.
Review
For citations:
Frolov D.V., Zaripov I.A. Introduction to the Tafsir of Tabari. Translation from Arabic and Commentary. Part 2. Islam in the modern world. 2022;18(2):27-46. (In Russ.) https://doi.org/10.22311/2074-1529-2022-18-1-27-46