<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">islam</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Ислам в современном мире</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Islam in the modern world</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2074-1529</issn><issn pub-type="epub">2618-7221</issn><publisher><publisher-name>Medina Publishing Ltd</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.22311/2074-1529-2022-18-1-27-46</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">islam-924</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ТЕОЛОГИЧЕСКАЯ МЫСЛЬ В ИСЛАМЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>ISLAMIC THEOLOGICAL THOUGHT</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Введение к тафсиру Табари. Перевод с арабского и комментарии. Часть вторая: тафсир</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Introduction to the Tafsir of Tabari. Translation from Arabic and Commentary. Part 2</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Фролов</surname><given-names>Д. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Frolov</surname><given-names>D. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>член-корр. РАН, д-р филол. наук, проф., зав. каф. арабской филологии,</p><p>119991, г. Москва, Ленинские горы, 1</p></bio><bio xml:lang="en"><p>corresponding member of the Russian Academy of Sciences, D. Sci. (Philol.), Professor, head of the Department of Arabic Philology,</p><p>bld. 1, 11, Mokhovaya Str., Moscow, 125009</p></bio><email xlink:type="simple">arabkaf07@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Зарипов</surname><given-names>И. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Zaripov</surname><given-names>I. A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>канд. ист. наук, ст. науч. сотр. Центра арабских и исламских исследований,</p><p>107031, г. Москва, ул. Рождественка, д. 12</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Cand. Sci. (Hist.), senior researcher of Center for Arabic and Islamic Studies, </p><p>12, Rozhdestvenka Str., Moscow, 107031</p></bio><email xlink:type="simple">islamzarif@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-2"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Институт стран Азии и Африки МГУ им. М. В. Ломоносова<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Institute of Asian and African Studies of the Moscow State University named after M. V. Lomonosov<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff-2"><aff xml:lang="ru">Институт востоковедения РАН<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Institute of Oriental Studies of the Russian Academy of Sciences<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2022</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>18</day><month>07</month><year>2022</year></pub-date><volume>18</volume><issue>2</issue><fpage>27</fpage><lpage>46</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Фролов Д.В., Зарипов И.А., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Фролов Д.В., Зарипов И.А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Frolov D.V., Zaripov I.A.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://islamjournal.idmedina.ru/jour/article/view/924">https://islamjournal.idmedina.ru/jour/article/view/924</self-uri><abstract><p>Настоящая публикация представляет собой вторую часть комментированного перевода на русский язык Введения (мукаддима) к тафсиру Джами‘ ал-байан фи та’вил ал-Кур’ан («Свод изъяснения об истолковании айатов Корана») Мухаммада ибн Джарира ат-Табари (839–923). Данная часть содержит разделы, посвященные тафсиру. В первом из них говорится о трех аспектах (wujūh) толкования Корана — (1) то, знание чего ведомо лишь Богу, — эсхатологические айаты; (2) то, истолкование чего возможно лишь с опорой на пророческие предания, — айаты Закона; и (3) то, понимание чего доступно каждому, кто владеет языком Корана. В двух последующих разделах сопоставляются группы преданий о допустимости и недопустимости экзегезы, и на основе их анализа богослов доказывает легитимность тафсира. В последнем разделе приводятся перечни ранних комментаторов как «заслуживающих похвалу», и «заслуживающих порицание» Священного Писания ислама. </p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>This publication presents the second part of the commented translation into Russian of the Introduction (muqaddima) to the tafasir “Jami‘ al-bayan fī ta’wil al-Qur’an” [The Comprehensive Exposition of the interpretation of the Qur’an] by Muhammad ibn Jarir at-Tabari (839–923). It contains sections dedicated to tafsir. The fi rst of them enumerates three aspects (wujūh) of the interpretation of the Qur’an — (1) the part, which only God knowns — eschatological ayats; (2) the part, whose interpretation is possible only with the support of prophetic traditions — ayats of the Law; and (3) the part, which might be understood by everyone who knows the language of the Qur’an. In the two following sections, groups of traditions about the admissibility and inadmissibility of exegesis are compared. On bases of their analysis, the theologian approves the legitimacy of tafsir. The last section lists the “praiseworthy” and “reprehensible” early commentators on the Holy Scriptures of Islam. </p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Ибн Джарир ат-Табари</kwd><kwd>кораническая экзегетика</kwd><kwd>тафсир</kwd><kwd>корановедение</kwd><kwd>исламская теология</kwd><kwd>исламоведение</kwd><kwd>Коран</kwd><kwd>ислам</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Ibn Jarir al-Tabari</kwd><kwd>Qur’anic exegesis</kwd><kwd>tafsir</kwd><kwd>Qur’anic studies</kwd><kwd>Islamic theology</kwd><kwd>Islamic studies</kwd><kwd>Qur’an</kwd><kwd>Islam</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Аз-Зирикли, Хайр ад-дин. Ал-А‘лам. Т. 1–8. Бейрут, 2002.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Al-Zirikli, Khair ad-Din (2002). Al-A‘lam [Eminent Personalities]. Vol.1– 8. Beirut.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ас-Суйути, Джалал ад-дин. Совершенство в коранических науках. Вып. 3. Учение о своде Корана. М.: ИД «Муравей», 2003.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Al-Suyuti, Jalal ad-Din (2003). Sovershenstvo v koranicheskikh naukakh. Vyp. 3. Uchenie o svode Korana [Perfection in the Qur’anic Sciences. Issue 3. The doctrine of the Code of the Qur’an]. Moscow: Muravei.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ат-Табари, Мухаммад ибн Джарир. Джами‘ ал-байан фи та’вил алКур’ан. Т. 1. Медина, 2000.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Al-Tabari, Muhammad Ibn Jarir (2000). Jami‘ al-bayan fi ta’wil al-Qur’an. Vol. 1. Madinah.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Коран / Перевод и комментарии И. Ю. Крачковского. 2 изд. М.: Наука, 1990.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Koran. Perevod i kommentarĳ I. Yu. Krachkovskogo (1986). [The Qur’an. Translated and with commentary by I. Yu. Krachkovskiy] Moscow: Nauka.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фролов Д. В., Зарипов И. А. Введение к тафсиру Табари. Перевод с арабского и комментарии. Часть первая // Ислам в современном мире. 2022; 1: 27–46.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Frolov D. V., Zaripov I. A. Pervaya teoriya koranicheskoi ekzegetiki vo Vvedenii k tafsiru Tabari (839–923) [The First Theory of Qur’anic Exegesis in the Introduction to Tafsir Tabari (839–923)]. Vestnik Moskovskogo universiteta. Ser. 13: Vostokovedenie. 2021. Iss. 2. Pp. 42–56.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фролов Д. В., Зарипов И. А. «Смыслы Писания Аллаха должны соответствовать речи арабов»: филологический компонент экзегетической теории Табари (839–923) // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 13: «Востоковедение». 2021. № 3. С. 19–31.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Frolov D. V., Zaripov I. A. (2021). «Smysly Pisaniya Allaha dolzhny sootvetstvovat’ rechi arabov»: fi lologicheskii komponent ekzegeticheskoi teorii Tabari (839–923) [“The meanings of Allah’s Scripture must correspond to the speech of the Arabs”: the Philological Component of Tabari’s Exegetical Theory (839–923). Vestnik Moskovskogo universiteta. Ser. 13: Vostokovedenie. 2021. Iss. 3. Pp. 19–31.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фролов Д. В., Зарипов И. А. Первая теория коранической экзегетики во Введении к тафсиру Табари (839–923) // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 13: «Востоковедение». 2021. № 2. С. 42–56.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Frolov D. V., Zaripov I. A. (2022). Vvedenie k tafsiru Tabari. Perevod s arabskogo i kommentarii. Chast’ pervaya [Introduction to the Tafsir of Tabari. Translation from Arabic and Commentary. Part 1]. Islam v sovremennom mire. 2022. Vol. 18(1). Pp. 27–46.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фролов Д. В. Комментарий к Корану. Тридцатый джуз’. Том 1. Суры 78–87. М.: Восточная книга, 2011.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Frolov D. V. (2011). Kommentarii k Koranu. Tridtsatyi dzhuz’. Tom 1. Sury 78–87 [Commentaries on the Qur’an. The Thirtiest juz’. Volume 1. Suras 78–87]. Moscow: Vostochnaya kniga.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
